viernes, 30 de marzo de 2012

PLANES PARA SEMANA SANTA

Hoy en día ha cambiado la forma de disfrutar de la Semana Santa. Me acuerdo cuando la pasábamos haciendo excursiones, viendo procesiones, ayunando,… Hoy en día, en cambio, la gente prefiere irse de vacaciones a conocer algún país de Europa, hacer el camino de Santiago,…
En el Hotel Urune nos estamos preparando para la visita de aquellas personas que han decidido conocer y disfrutar de Busturialdea-Urdaibai, la cultura y entorno y compartirlo con nosotras.
Respecto a nuestros planes para Semana Santa, os cuento que pensamos en tener todo listo para esas personas y con mucho gusto les estaremos esperando.
¡Bienvenida… pues, la Semana Santa a Urune!

Izaro Bideguren

miércoles, 28 de marzo de 2012

ASTE SANTURAKO PLANAK

Aste Santuetako plana egiten gabiltza Urunen, bezeroen logelak prestatu, ingelesa errefreskatu, nork zein egunetan lan egin behar duen, zein egunetan jai hartu,… orain hotela beteta dagoen egunetan zaila izaten da egun librea izatea eta ez da garai batean bezala Aste Santuaz gozatzen.
Guzti honek, orain dela urte dezenteko Aste Santuak dakarzkit burura; baraualdia, egun pasako txangoak, mendira joatea, prozesioak ikustea,... Gaur egun ordea, Aste Santuko planak asko aldatu dira. Hiru lau egun libre dituen pertsona askok nahiago izaten dute Europako hiriren bat ezagutzera joatea, bidaia txikiren bat egitea,… eta zer esanik ez aste betetik gora libre duten pertsonek. Kasu hauetan, baita bidai luzeren bat egitera ausartzea ere. Nork esango zuen orain urte batzuk horrela pasatuko genuenik Aste Santua. Gaur egun oporretara joateko beste aukera bat bihurtu da.
Santiago bidea egitea adibidez modan modako dago. Oinez zein bizikletaz, Orreagan hasi, esaterako, eta Santiagorarte,… aurrera!! Hausnartzeko edo promes egiteko izango ote? Nire ustez, moda kontua gehiago.
Ohiturak aldatzen ari dira eta gure golkorako, eskerrak eman behar. Urune hotela prest dugu beraien herri eta hirietatik irten eta Urdaibai – Busturialdea ezagutzea pentsatu duten bezeroentzat, gure kulturaz kuriositatea dutenentzat eta gu aukeratu gaituztenentzat. Gure Aste Santuko planak beraiei zuzendutakoak izango baitira eta gustu handiz pasatu eta gozatuko ditugu egun horiek. Nahi dutenekin partekatu eta elkar ezagutuz.
Ongi etorria, bada, Aste Santua Urunera, gu prestu gaude.

Izaro Bideguren

jueves, 22 de marzo de 2012

¡Ha llegado la primavera!

Acabamos de entrar en Primavera, ¡qué bien! Me gusta sentir la energía que transmiten los diferentes colores de las flores, los árboles, el paisaje,… Me gusta ver cómo se alarga el día y poder dar un paseo disfrutando de la tarde.

También ha llegado la primavera a Urune, pronto Bixente sacará sus vacas a pastar y a que disfruten del sol y calor.  En nuestro hotel, han empezado a florecer los árboles frutales que tenemos como manzanas, cerezas,…y nosotras, por nuestra parte, hemos puesto lavandas en el balcón, ciclámenes en el Parking,.. no vaya a ser que alguien saque una foto con la casa triste e invernal, ¿no?


Izaro Bideguren

miércoles, 21 de marzo de 2012

IRITSI DA UDABERRIA


Atzo, martxoak 20, udaberrian sartu ginen. Ze ongi! Atsegin dut udaberria, atsegin ditut berak eskaintzen dituen paisaiaren kolore ezberdinak, alaiak, energiaz beterikoak,… Atsegin dut, baita ere, udaberriarekin batera egunak luzatzea, iluntzeetan lanetik irten eta paseo lasaigarria emateko aukera eskaintzen baitu loratzen hasiak dauden zuhaitzez gozatuz.

Urunera ere iritsi da udaberria; larrosak irteten, zuhaitzak loratzen, kalak hasten,…

Bixentek ere, laster aterako ditu bere behiak, negu osoan gerizpetan egon eta gero, eguzki eta berotasunaz gozatzera. Larretara eramango ditu eta gure bezeroak beraietaz disfrutatu ahal izango dute, besteak beste.


Landetan hasiak dira jada txibiritak, pena ematen du belarra mozteak ere, txibirita hauek makinarekin batera joaten baitira, baina ez denbora luzerako ordea. Lorontzietan ere jarri ditugu lore ezberdinak, etxaurreko balkoian labandak, etartean primulas izenekoak, bulegoan anthuriumak, parkignektik ciclamenak… udaberriarekin etxea apainduta geratuko da, dotore dotore bezero agurgarriei ongi etorria emateko prest. Ezin izango da ba, etxeari argazkiak atera eta etxea edozelan izan, ezta?? Ez horixe.

Okaranak, gereziak, sagarrak,… ere hasiko dira loratzen, aurtengo emankortasunari hasiera emateko prest. Udaran zerbait jan nahi izatekotan, fruta hauek jan beharko baititugu, franbuesarik adibidez, ez dugu izango eta; gure lorazain bereziak, Bat eta Ikatz txakurrek, den denak ebaki baitituzte. Ze lastima!

Guzti honek iluntzetan eltxoak ekarriko ditu, eta iluntze horretan etartean eserita, freskotasuna dastatuz eta gauari so, udaberriaren etorreraz poztuko gara…



Izaro Bideguren

sábado, 17 de marzo de 2012

Father’s Day


Next Monday, the 19th of March it is celebrated in Spain the Father’s Day, also in Italy, Bolivia and Honduras.

Father’s Day is international, but not in all countries it commemorated on the same date.
In many places of Latin America, arguably the continent most traditional for these celebrations, families prepare meals and make a gift to men (fathers, uncles,…) But the most important thing is, to enjoy all together as a family.

miércoles, 14 de marzo de 2012

Día del Padre


El próximo lunes 19 de marzo se celebra en España el Día del Padre.

En España, como en Italia, Bolivia y Honduras se celebra el 19 de marzo con motivo religioso, por la festividad de San José, el padre de Jesús.

En Alemania, existen dos celebraciones que son asociadas al Día del Padre. Vatertag (fiesta nacional) el 21 de mayo -con carácter religioso- día de la  Ascensión de Jesús y Herrentag, celebración tradicional consistente en hacer un viaje sólo de varones subiendo por una montaña con carros con vino o cerveza y comida regional.

En Estados Unidos, en 1910, gracias a la idea de la Sra. Sonora Smart Dodd, quien asistía a una misa con motivo del día de la madre que apenas tenía dos años celebrándose y se le ocurrió hacer otra misa para homenajear a su padre, un veterano de la guerra civil que había enviudado quedando a cargo de los cinco niños y criándolos de manera ejemplar. Originalmente la idea era que la misa se celebrara el 5 de junio, día del cumpleaños de Mr. Smart, pero por la premura en los preparativos se decidió correr la fecha para dentro de dos semanas.

En Estados Unidos, al igual que en otros países latinoamericanos, adoptaron el tercer domingo de junio como día oficial del padre, donde se festeja a los tíos, a los abuelos y a los padres en general.

En muchos sitios de Latinoamérica -que es posiblemente el continente donde más tradición de este tipo haya- como el Día de las Madres, las familias se suelen reunir, preparar comidas y hacerles regalo a los hombres, que tengan hijos, principalmente, dando gran importancia a lo agradable de compartir en familia esa fiesta.

Danay Arce



jueves, 8 de marzo de 2012

DÍA DE LA MUJER TRABAJADORA


Según la RAE, si todas las personas utilizáramos las guías de lenguaje no sexista no podríamos hablar. Este titular me pareció fuerte. Dos personas están hablando el mismo idioma y ¿no podrían comunicarse?

Con este titular me vienen muchas y muchas preguntas a la mente: ¿será verdad lo que afirma la RAE?, ¿estaría mejor no visibilizar a las mujeres en nuestras comunicaciones? Y acaso, lo que no se dice ni se ve, ¿se visibiliza? ¿Cuando estamos hablando de médicos, estamos refiriéndonos a hombres y mujeres? A mi me entren dudas, la verdad.

Generalmente, el uso que hacemos del leguaje a veces es androcentrista y sexista y es cuando volvemos a caer en discriminaciones que supone están erradicadas. Estereotipos y roles referidos a un sexo concreto que se vuelven a repetir en la juventud, cuando creemos que todo eso está más que superado.

Teniendo en cuenta que hoy es 8 de marzo, día de la mujer trabajadora, me centraré en ello, en la vida laboral de las mujeres. Yo tengo la suerte de tener una directora que más allá de mi sexo ve mis competencias y mi capacidad para el trabajo que se me requiere. Ella, importándole su trabajo, quiere que las personas que trabajen con ella sean las mejores, qué menos. Estoy segura, que cualquier responsable de una organización querrá las mejores personas con las mejores capacidades para su trabajo. Sería una pena limitarse al sexo que tiene esa persona, ¿no? Y un poco arriesgado en esta época de crisis, supongo.

La experiencia de Enbor Kontsultoreak nos dice que trabajar por la igualdad es trabajar por las personas, para que su satisfacción aumente y rindan mejor, que el talento se quede en la organización y poder contar con los y las mejores profesionales.

En mi humilde entender, fortalecer estas políticas significa fortalecer el negocio.

Pero… ¿si no lo plasmamos en nuestras comunicaciones se entenderá y se visualizara?



Izaro Bideguren




miércoles, 7 de marzo de 2012

BERDINTASUNEAN BIZI AL GARA?


Gaur hurrengo berria irakurri dut egunkarian: RAE*n ustetan, “Hizkuntza ez sexista erabiltzeko ildoak era zorrotzean jarraituz gero, ezingo litzateke hitz egin”. A ze titularra. Gogorra ezta? Pertsonen artean hizkuntza bera erabiliz, eta ezin komunikatu? Hala azpimarratu dute aho batez RAEko arduradunek eta baten bat hizkuntz kontuetan aditua izatekotan, beraiek ezta? Nire asmoa ez da zuzen edo oker dabiltzan eztabaidatzea, ezta gutxiago ere, baina berriak harritu egin nauela ezin ukatu.

Urteak daramatzat nire bizi profesionalean berdintasun kontuekin lanean, lan tokietan emakume eta gizonezkoen artean aukera berdintasuna egon dadin gure ahaleginak egiten eta bat batean holako berri hotza gainera erorita hainbeste galdera etorri zaizkit burura.  

Egia ote RAEk dioena? Berdintasunaren alde lan egiteak alde txarra al du? Hobe litzateke gure komunikazioan emakumeak ez erakustea? Eta esaten edo aipatzen ez dena, ikusten al da? Gazteleraz “medicos” hitzak erabiltzean, emakumezkoak ala gizonezkoak datozkigu burura? Niri, zalantzak sortzen zaizkit behintzat…

Gure komunikazioetan, eta batik bat euskaraz mintzatzerakoan, sarritan uste dugu gure hizkuntza ez dela sexista. Izan ere, ez dago ez nuke esango hizkuntza sexistarik dagoenik, baina bai ordea egiten dugun hizkuntzaren erabilera. Hizkuntzak bera generoa izan edo ez, beste kontu bat litzateke, baina erabilpenean dago gakoa. Sarritan erabilpenean ikuspegi sexista eta androzentrista ematen diogu, baita euskaraz komunikatzerakoan ere.

Androzentrismoa, gizona gure munduaren ardatz eta neurritzat hartzen dugunean sortzen da, besterik ikusi gabe, eta sexismoa ordea, sexu bakoitzari rol eta ezaugarri zehatzak esleitzean datza. Nork ez du inoiz entzun arropak amari emango dizkiola garbitzeko baina txirringa aitari emango diola konpontzeko?

Estereotipo horiek gure gizartean barneraturik daude eta nahiz eta sarritan pentsatu egungo gazteek diskriminazioa gaindituta dutela, betiko rolak errepikatzen dira. Komunikazioan, lanean,… gizartean orokorrean.

Aste honetan martxoaren 8ko eguna ospatzen dela aprobetxatuz, laneko aukeren berdintasunez hausnartzen pasako naiz. Ni emakumea naiz, 30 urteko emakumea, eta emakume artean lan egin izan dut beti; ez dut besterik ezagutzen, ez onerako eta ezta txarrerako ere. Badira sei urte lan munduan sartu nintzena eta berton jarraitzeko asmoa ere badaukat, nire bizi pertsonalak ematen dituen bueltak emanda ere. Zorionez nigan konfiantza duen nagusia dut, nigan pertsona bat ikusten duen nagusia, emakumezko zein gizonezko izan, nire gaitasunak ikusten dituena; bere negozioak axola dio, bai, baina gauza batek ez du bestea kentzen. Horretarako zer hoberik bere ustetan profesional onena dena bilatzea baino. Bakoitzak, bere negoziorako perfil ezberdinak bilatuko ditu, ziur asko, postu berdinerako nagusi ezberdinek irizpide ezberdinak izango dituzte, baina bakoitzak bere negozioa ikusteko era izanik, langilerik onena nahi izango du. Ez al da arriskutsua sexuan mugatzea eta haratago ez ikustea?

Emakunde aurtengo martxoaren 8ko kanpainan ere horretan zentratzen da, berdintasun politikak krisiari aurre egiteko tresnatzat erabiltzean. Honek ere, gogorra dirudien arren, bere arrazoia du. Krisi garai hauetan arriskutsua litzateke langile baten profesionaltasuna sexuan mugatzea, lehen esan dudan bezala, bere gaitasunak ez ikustea emakume zein gizonezko jaiotzeagatik. Honek gaitasun handiko langileria baztertzea eta talentuak ez aprobetxatzea ekarriko luke.

Guk Enbor Kontsultoreak-en izan dugun esperientziak esaten digu, berdintasunaren alde lan egiteak ez duela alde bateko eta besteko langileak baztertzen, ezta gutxiago ere. Berdintasunaren alde lan egiteak, langile guztien alde lan egitea suposatzen baitu, erakundean dauden politika ezberdinetan, barne zein kanpo irudian, kudeaketan,… pertsona guztiok berdinak garenaren kutsua ezartzea baita, eta hortik aurrera, pertsonen alde lan egitea, negozioaren alde lan eginez.

Langile asebeteak hobeto egingo du bere lana. Kontziliatu dezakeen langileak hobeto egingo du bere lana. Bere gaitasunak kontuak hartzen direnaren ziurtasuna duen langileak hobeto egingo du bere lana,… langile guzti hauek bere lana hobeto eginda nork galtzen du guzti honetan? Nagusiak, negozioak, sektoreak, langileak,…

Nire uste xumean, politika hauek indartzeak negozioa indartzea suposatzen du, langileen asebetetzea handitzea, pertsonen gaitasunak aprobetxatzea, nahi ditugun langileak gurekin izatea,… baina guzti hau esaten ez badugu, inplizituki geratzen bada, nor konturatuko da honetaz?

* Real Academia Española
 

Izaro Bideguren

viernes, 2 de marzo de 2012

Basque cuisine

Travel to the Basque Country, not only lets you know the Guggenheim Museum, the greenmountain landscapes, the beautiful beaches of the Cantabrian Sea, but also its richgastronomic tradition.

Basque cuisine draws from the rich and varied marine life Cantabrian, the extensive green pastures that favor breeding of quality products and giving the land, both benefited from the continuous rains characteristic of the northern climate.

You should try: the kokotxas, cod pil-pil, hake in green sauce, "los pinchos"Gernika green peppers, dishes can be accompanied with a bottle of goxua txakolí and a dessert!

From Urune, we recommend a visit to the Basque Country to taste, with every sense, the many flavors of the north, that make this region a world famous site.



Danay Arce

We recommend you some places:



Restaurante Boroa, Amorebieta-Etxano